About Mine Krause

KRAUSE MINE (6)Double PhD degree (2009) at the University of Bayreuth (Germany) and Université de Pau et des pays de l’Adour (France). Since 2013: Member of a research cluster on intercultural identity – University of Bayreuth and Shanghai International Studies University (SHISU)

University publications and conference papers:

  •  Drama des Skandals und der Angst im 20. Jahrhundert: Edward Albee, Harold Pinter, Eugène Ionesco, Jean Genet. Frankfurt/Main: Lang, 2010.
  • “Absurdes Drama”. In: Merle Tönnies (ed.). Das englische Drama der Gegenwart. Kategorien – Entwicklungen – Modellinterpretationen. Trier: WVT, 2010: 141-156.
  • “The Culinary Language of Insular and Global Souls in Elif Şafak’s The Bastard of Istanbul“. Journal of Turkish Literature 10 (2013): 88­-107. (Review on this article by Naim Atabağsoy in Turkish: http://www.kanat.bilkent.edu.tr/pdf/kis2014.pdf).
  • “From In-Between-Identities to Global Souls in Zadie Smith’s White Teeth and Elif Şafak’s The Bastard of Istanbul“, 22nd METU British Novelists Conference “Zadie Smith and her Work” (26-27/03/2015): http://studylib.net/doc/7240432/22-nd-metu-british-novelists-conference–zadie-smith
  • “Tasting Interculturbd9e7d40-d7ac-42d6-9d4d-b968adbb44e4ality: Culinary Visions of America in Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul“, Keynote speech at the symposium “Identity and Intercultural Communication: Perspectives on America”, Shanghai International Studies University SHISU (17/10/2015): news.shisu.edu.cn/announce/2015/2015,announce,026989.shtml
  • “Screaming Silence of Female Characters in Ayfer Tunç’s novel Dünya Ağrısı” (“Ayfer Tunç’un Dünya Ağrısı’ndaki Kadın Karakterlerin Haykıran Suskunluğu”). Monograf Journal 7 (2017): 159-178; http://www.monografjournal.com/wp-content/uploads/2017/01/08.mine_krause.pdf
  • “Tasting Interculturality: Culinary visions of America in Elif Shafak’s The Bastard of Istanbul“. Intercultural Communication and Identity. Perspectives on America. (forthcoming, 2017)tunc
  • “From Separating to Uniting Hyphen: ‘Hyphenated Identities’ in Gish Jen’s and Elif Shafak’s Novels”. Intercultural Communication and Identity. Perspectives on America. (forthcoming, 2017)
  • “Interculturality and Literature” (together with Shen Weiwei). Interculturality and Identity. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press (forthcoming, 2017)

Texts in literary journal Artful Living (in Turkish) and newspaper BirGün:

Broadcasts: 

Translations (Turkish-German):

Contributions on other websites:

Advertisements

3 comments

      • Sevgili Mine
        Size Twitter den su DM i attim
        Bana ister oraya ister ayca.tolun@wdr.de adresine bir not düserseniz cok sevinirim.

        Sevgili Mine, Öncelikle cok gecmis olsun. Umarim yakinlarinizdan dostlarinizdan kimse etkilenmemistir. Eger kabul ederseniz bu aksamki ya da yarin aksam ki Köln Radyosu yayininda sizinle tam da bu konuda telefonda bir söylesi yapmak isteriz. Parisli olarak nasil yasiyorsunuz olanlari, Paris liler icin,+oradaki göcmenler icin hayat baglaminda neyi degistirir/degistirmez bu katliamlar , dilerseniz sizin kisisel görüsleiniz – bir söylesi yapabilir miyiz? Evet derseniz cok sevinirim tabii ama uymuyorsa da kabul. Sadece bunu görür görmez yanit verirseniz cok mütesekkir kalirim. selam ve sevgiler Ayca

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s